Tiskárna HP Color LaserJet řady CP1020
Poznámky k instalaci

Vydání 2, 3/2011

 

 

OBSAH

I. ÚVOD
II. POKYNY K INSTALACI
III. NEJNOVĚJŠÍ INFORMACE
IV. TECHNICKÁ POMOC
V. PRÁVNÍ USTANOVENÍ

 

I. ÚVOD

ÚČEL TOHOTO DOKUMENTU

Tento soubor obsahuje specifické informace týkající se instalace, kompatibility a řešení problémů. Další informace o funkcích produktu a ovladačů naleznete v uživatelské příručce produktu a nápovědě zahrnuté k jednotlivým softwarovým komponentám.

PODPOROVANÉ OPERAČNÍ SYSTÉMY

Disk CD dodávaný s produktem obsahuje software pro následující operační systémy:

Windows® XP 32 bitů (Service Pack 2 a novější)

Windows XP 64 bitů

Windows Vista® 32 bitů a 64 bitů (systém Vista Starter není podporován)

Windows 7 32 bitů a 64 bitů

Windows Server 2003 32 bitů (Service Pack 3)

Windows Server 2003 64 bitů

Windows Server 2008 32 bitů a 64 bitů

Informace a ovladače tiskárny pro systém Linux naleznete na následující webové stránce:
www.hp.com/go/linux

PŘEHLED KOMPONENT TISKOVÉHO SYSTÉMU

Disk Windows CD-ROM obsahuje software pro počítačové systémy IBM a kompatibilní systémy. Další informace o konkrétním ovladači nebo softwarové komponentě naleznete v dodané nápovědě.

Ovladače

Ovladač je software, který softwarovým aplikacím umožňuje přístup k funkcím produktu. Obvykle je nutné instalovat ovladač pro každý produkt. Disk CD-ROM se softwarem tiskového systému dodaný se zařízením obsahuje následující ovladače pro systémy Windows:

Ovladač tiskárny řady CP1020 pro podporované operační systémy uvedené výše

Softwarové aplikace

Aplikaci stavu a nastavení zařízení

Centrum nápovědy a vzdělávání HP LaserJet (nabízí přístup k uživatelské příručce produktu a informacím o řešení potíží)

Program pro odinstalaci

Další ovladače mohou být k dispozici u distributora produktů Hewlett-Packard nebo ze zdrojů online. V části „Technická pomoc“ tohoto dokumentu nebo v uživatelské příručce k produktu naleznete další informace o možnostech získání ovladačů a dalšího softwaru HP.

Aplikace stavu a nastavení zařízení

Software tiskového systému obsahuje aplikaci stavu a nastavení zařízení. Tento software nabízí informace o stavu, například množství toneru a papíru, plus vyskakovací výstražná hlášení, pokud produkt vyžaduje vaši pozornost. Ke konfiguraci produktu je také možné použít nastavení zařízení.

Centrum nápovědy a vzdělávání HP

Centrum nápovědy a vzdělávání HP se instaluje s doporučenou sadou softwaru a nabízí přístup k dokumentaci a nápovědě produktu. Pokud si chcete prohlížet dokumentaci produktu a neinstalovat doporučený software, vložte do jednotky CD-ROM disk CD-ROM. Po zobrazení obrazovky instalačního programu klikněte na tlačítko dokumentace na levé straně obrazovky.

Program pro odinstalaci

Program pro odinstalaci umožňuje odebrání komponent tiskového systému HP ze systému Windows. Další pokyny naleznete v části „Program pro odinstalaci“.

II. POKYNY K INSTALACI

Instalační software nebo průvodce diskem CD-ROM zjišťuje verzi a jazyk operačního systému.

INSTALACE SOFTWARU

Poznámka: K instalaci tiskového systému jsou potřeba oprávnění správce.

Poznámka: Některé modely této řady produktů nepodporují funkci HP Smart Install.

INSTALACE SOFTWARU V SYSTÉMU WINDOWS POMOCÍ NÁSTROJE HP SMART INSTALL – DOPORUČOVANÝ ZPŮSOB INSTALACE

Zapojte kabel USB k počítači i k tiskárně.

Program HP Smart Install se spustí automaticky. Pokud se program HP Smart Install do 30 sekund nespustí, proveďte kroky 3 až 5.

Z nabídky Start hlavního panelu vyberte příkaz Spustit.

Klikněte na tlačítko Procházet. K dispozici bude nová jednotka CD-ROM s názvem HP Smart Install. Přejděte na tuto jednotku.

Vyberte soubor SISetup.EXE, klikněte na tlačítko Otevřít a poté na tlačítko OK.

Postupujte podle pokynů.

INSTALACE SOFTWARU POMOCÍ NÁSTROJE HP SMART INSTALL V SÍTI

Ve webovém prohlížeči zadejte adresu IP zařízení do adresního řádku prohlížeče.

Klikněte na kartu HP Smart Install.

Klikněte na tlačítko Stáhnout.

Postupujte podle pokynů.

INSTALACE SOFTWARU V SYSTÉMECH WINDOWS S DISKEM CD-ROM

Nezapojujte kabel USB do počítače.

Ukončete všechny programy.

Vložte disk CD-ROM.

Pokud se instalační program tiskového systému HP do 30 sekund nespustí, proveďte kroky 5 až 7.

Z nabídky Start hlavního panelu vyberte příkaz Spustit.

Přejděte do kořenového adresáře jednotky CD-ROM.

Vyberte soubor Setup.EXE, klepněte na tlačítko Otevřít a poté na tlačítko OK.

Postupujte podle pokynů.

ZAKÁZÁNÍ NÁSTROJE HP SMART INSTALL U SÍŤOVÝCH PRODUKTŮ

Nástroj HP Smart Install je možné na síťových tiskárnách zakázat, pokud to vyžaduje správce.

Na webovém prohlížeči zadejte adresu IP zařízení do adresního řádku prohlížeče.

Klikněte na kartu Systém.

Klikněte na nabídku Systémová nastavení.

Chcete-li zakázat nástroj HP Smart Install u připojení USB, nastavte možnost Povolit nástroj HP Smart Install u připojení USB na variantu Ne.

Chcete-li zakázat nástroj HP Smart Install prostřednictvím sítě, nastavte možnost Zobrazit možnost stahování HP Smart Install na variantu Ne.

 

PROGRAM PRO ODINSTALACI

Nástroj pro odinstalaci je k dispozici tehdy, pokud byl nainstalován doporučovaný nebo minimální software. Program pro odinstalaci odstraní softwarové komponenty tiskového systému HP.

V nabídce Start zvolte možnost Všechny programy a poté klikněte na možnost HP. Pokud máte více než jeden produkt HP, vyberte konkrétní produkt a poté ve skupině programů klikněte na možnost Odinstalovat.

Při odinstalaci softwaru postupujte podle pokynů na obrazovce.

III. NEJNOVĚJŠÍ INFORMACE

ZNÁMÉ PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ

Obecné

Fungování instalačního programu softwaru HP může narušit software brány firewall. Před spuštěním síťové instalace zakažte bránu firewall, jinak nemusí dojít ke zjištění produktu.

Některé vysokorychlostní karty USB 2.0 jsou dodávány s nepodepsanými ovladači řadiče. Pokud jste zakoupili přídavnou kartu USB 2.0 a máte nepodepsaný ovladač, může dojít k problémům s instalací ovladače nebo s komunikací mezi zařízením a softwarem HP. Doporučujeme pro hardware USB vždy používat ovladače řadiče s certifikací Microsoft WHQL.

Funkčnost je omezena v systémech, které splňují pouze minimální požadavky na systém. Mnoho obrázků a videozáznamů vyžaduje pro zajištění přijatelné spolehlivosti a výkonu systém splňující doporučené požadavky na systém.

Pokud není produkt při instalaci softwaru zjištěn, zkontrolujte:

 
Ověřte, že datový kabel odpovídá standardu USB 2.0.

 
Ověřte, že je kabel správně připojen. Odpojte kabel USB, zkontrolujte konec kabelu a porovnejte jej s profilem na portu USB. Ověřte, že není obrácený vzhůru nohama. Zasuňte jeden konec kabelu USB zcela do portu USB produktu HP a druhý konec do portu na zadní stěně počítače.

 
Ověřte, zda je produkt zapnutý. Software produkt nezjistí, pokud bude vypnutý.

 
Ověřte, že kabel USB není delší než 5 m.

 
Ověřte, že je povolen port USB. Některé počítače jsou dodávány se zakázanými porty USB.

 
U síťových instalací vytiskněte konfigurační stránku a ověřte, jestli má tiskárna adresu IP. Konfigurační stránky je možné vytisknout z ovládacího panelu stisknutím tlačítka Pokračovat na dvě sekundy a jeho následným uvolněním.

 
Ověřte, jestli je síťový kabel pevně připojen k zadní straně tiskárny.

Upgrade systému Windows

Společnost HP doporučuje odinstalovat produkty HP před upgradováním na novější podporovanou verzi systému Windows. Například při upgradu systému Windows Vista na systém Windows 7 odinstalujte produkt HP pomocí programu pro odinstalaci uvedeného ve skupině programů HP (viz část Program pro odinstalaci) a následně proveďte upgrade na nový operační systém. Po dokončení upgradu operačního systému přeinstalujte produkt HP pomocí nejnovějšího softwaru dostupného na adrese HP.com.

IV. TECHNICKÁ POMOC

Informace o zákaznické podpoře naleznete v uživatelské příručce, na letáku s údaji o podpoře vloženém v krabici od výrobku nebo u autorizovaného prodejce HP.

Technickou podporu online je možné získat také na následujících adresách URL:

Technická podpora zařízení HP Color LaserJet řady CP1020 – www.hp.com/support/ljcp1020series

V. PRÁVNÍ USTANOVENÍ

OCHRANNÉ ZNÁMKY

Adobe®, Acrobat® a Adobe® PostScript® 3™ jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.

ENERGY STAR® a ENERGY STAR® jsou ochranné známky v USA.

Microsoft®, Windows®, Windows Vista® a Windows® XP jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

ZÁRUKA A AUTORSKÁ PRÁVA

Záruka

Úplné informace o záruce a podpoře naleznete v uživatelské příručce.

Autorská práva

© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány, kromě případů, kdy to povoluje zákon o autorských právech.

Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, která jsou dodávána současně s těmito produkty a službami. Nic dalšího nelze považovat za základ pro dodatečnou záruku. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické nebo redakční chyby obsažené v tomto dokumentu ani za chybějící informace.

Nástroj Xerces XML parser se distribuuje za podmínek uvedených níže:

====================================================================
The Apache Software License, verze 1.1

Copyright (c) 2000 The Apache Software Foundation. Všechna práva vyhrazena.

Redistribuce a použití ve zdrojové a binární formě, s úpravami či bez nich, jsou povoleny za předpokladu, že jsou splněny následující podmínky:

1. Další distribuce zdrojového kódu musí zachovávat výše uvedené upozornění o autorských právech, tento seznam podmínek a následující prohlášení.

2. Redistribuce v binární formě musí reprodukovat výše uvedené upozornění o autorských právech, tento seznam podmínek a následující prohlášení v dokumentaci či jiných materiálech poskytovaných s distribucí.

3. Dokumentace pro koncového uživatele obsažená s redistribucí, pokud existuje, musí obsahovat následující prohlášení: „Tento produkt obsahuje software vyvinutý společností Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).“ Toto prohlášení se případně může objevit v samotném softwaru na patřičném místě, pokud se v něm takováto prohlášení třetích stran zobrazují.

4. Názvy „Apache“ a „Apache Software Foundation“ se nesmí používat k podpoře či propagaci produktů odvozených z tohoto softwaru bez předchozího písemného souhlasu. Písemný souhlas je možné obdržet na adrese apache@apache.org.

5. Produkty odvozené z tohoto softwaru nesmí být nazývány „Apache“, ani se slovo „Apache“ nesmí v jejich názvu objevit bez předchozího písemného svolení společnosti Apache Software Foundation.

TENTO SOFTWARE SE POSKYTUJE „JAK JE" A VEŠKERÉ VÝSLOVNÉ ČI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, VČETNĚ, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA, PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL SE ODMÍTAJÍ. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ SPOLEČNOST APACHE SOFTWARE FOUNDATION NEBO JEJÍ PŘISPĚVATELÉ NEPONESOU ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, EXEMPLÁRNÍ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA, OPATŘENÍ NÁHRADNÍCH STATKŮ ČI SLUŽEB, ZTRÁTY POUŽITÍ, DAT ČI ZISKŮ NEBO PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ) ZPŮSOBENÉ JAKKOLIV A PODLE JAKÉKOLIV TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ UŽ SMLUVNÍ ČI OBJEKTIVNÍ ODPOVĚDNOSTI, NEBO DELIKTU (VČETNĚ ZANEDBÁNÍ A JINÝCH) VZNIKLÉ JAKÝMKOLIV POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU, A TO I KDYŽ DOŠLO K UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOST TAKOVÉTO ŠKODY.
====================================================================

Tento software se skládá z dobrovolných příspěvků provedených mnoha jednotlivci v zastoupení společností Apache Software Foundation. Další informace o společnosti Apache Software Foundation naleznete na adrese (http://www.apache.org/).

Části tohoto softwaru se zakládají na softwaru veřejné domény původně napsaném v organizaci National Center for Supercomputing Applications, University of Illinois, Urbana-Champaign.

===========
===========

Nástroj WPA Supplicant se distribuuje za podmínek definovaných níže.

Copyright (c) 2003-2009, Jouni Malinen (j@w1.fi) a přispěvatelé Všechna práva vyhrazena.

Tento program spadá pod dvě licence: GPL verze 2 a BSD. Je možné použít kteroukoliv z těchto licencí podle vaší volby.

Licence
-------

GPL v2:

Tento program je volně šiřitelným softwarem. Můžete ho redistribuovat či upravovat podle ustanovení licence GNU General Public License verze 2 zveřejňované organizací Free Software Foundation.

Tento program se distribuuje s nadějí, že bude užitečný, ale BEZ ŽÁDNÉ ZÁRUKY, dokonce i bez předpokládané záruky OBCHODOVATELNOSTI či VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. Více podrobností naleznete v licenci GNU General Public License.

S tímto programem byste měli obdržet kopii licence GNU General Public License. Pokud ne, napište na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

(tato kopie licence je v souboru COPYING)

Tento software může být také distribuován, používán a upravován podle ustanovení licence BSD:

Redistribuce a použití ve zdrojové a binární formě, s úpravami či bez nich, je povoleno, pokud budou splněny následující podmínky:

1. Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené upozornění o autorských právech, tento seznam podmínek a následující prohlášení.

2. Redistribuce v binární formě musí reprodukovat výše uvedené upozornění o autorských právech, tento seznam podmínek a následující prohlášení v dokumentaci či jiných materiálech poskytovaných s distribucí.

3. Jména držitelů výše uvedených autorských práv ani jména přispěvatelů nesmí být použita k podpoře či propagaci produktů odvozených z tohoto softwaru bez předchozího konkrétního písemného souhlasu.

TENTO SOFTWARE POSKYTUJÍ DRŽITELÉ AUTORSKÝCH PRÁV A PŘISPĚVATELÉ „JAK JE“ A ZŘÍKAJÍ SE VŠECH VÝSLOVNÝCH ČI PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK, VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA, PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEPONESOU MAJITEL AUTORSKÝCH PRÁV ČI PŘISPĚVATELÉ ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, EXEMPLÁRNÍ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA, OPATŘENÍ NÁHRADNÍCH STATKŮ ČI SLUŽEB, ZTRÁTY POUŽITÍ, DAT ČI ZISKŮ NEBO PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ) ZPŮSOBENÉ JAKKOLIV A PODLE JAKÉKOLIV TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ UŽ SMLUVNÍ ČI OBJEKTIVNÍ, NEBO DELIKTU (VČETNĚ ZANEDBÁNÍ A JINÝCH) VZNIKLÉ JAKÝMKOLIV ZPŮSOBEM POUŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, A TO I KDYŽ DOŠLO K UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOST TAKOVÉTO ŠKODY.

===========
===========

Algoritmus MD5 je určen pro bezdrátové produkty používající „Snadnou bezdrátovou konfiguraci“ a distribuuje se za podmínek definovaných níže.

Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Created 1991. Všechna práva vyhrazena.

Licence ke kopírování a používání tohoto softwaru se uděluje za předpokladu, že je označen jako „RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” ve všech materiálech zmiňujících tento software či tuto funkci či odkazujících na ně.

Licence se také uděluje k vytváření a používání odvozených děl za předpokladu, že taková díla budou označena jako „odvozená z algoritmu RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” ve všech materiálech zmiňujících odvozené dílo či odkazujících na něj.

Společnost RSA Data Security, Inc., nedává žádná prohlášení týkající se obchodovatelnosti tohoto softwaru či vhodnosti tohoto softwaru pro jakýkoliv konkrétní účel. Poskytuje se „jak je“ bez výslovné či předpokládané záruky žádného druhu.

Tato upozornění je třeba zachovat ve všech kopiích libovolné části této dokumentace či softwaru.

===========
===========

Nástroj Memory Manager se poskytuje za podmínek uvedených na adrese http://creativecommons.org/licenses/publicdomain s následující poznámkou:

Toto je verze (aka dlmalloc) nástroje malloc/free/realloc napsaného Dougem Lea a uvolněná do veřejné domény, jak je vysvětleno na adrese http://creativecommons.org/licenses/publicdomain. Otázky, komentáře, stížnosti, údaje o výkonu apod. posílejte na adresu dl@cs.oswego.edu

Verze 2.8.3, čtvrtek, 22. září 2005, 11:16:15 Doug Lea (dl @ gee)

Poznámka: Aktualizovanou verzi tohoto nástroje malloc je možné získat na adrese ftp://gee.cs.oswego.edu/pub/misc/malloc.c Před instalací proveďte kontrolu!

===========
===========

Nástroj SimpleXML XML parser se distribuuje za podmínek uvedených níže.

----------------------------------------------------------------------
INFORMACE O LICENCI
----------------------------------------------------------------------

Copyright (c) 2001-2002 Bruno Essmann (essmann@users.sourceforge.net) Všechna práva vyhrazena.

Redistribuce a použití ve zdrojové a binární formě, s úpravami či bez nich, je povoleno, pokud budou splněny následující podmínky:

1. Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené upozornění o autorských právech, tento seznam podmínek a následující prohlášení.

2. Redistribuce v binární formě musí reprodukovat výše uvedené upozornění o autorských právech, tento seznam podmínek a následující prohlášení v dokumentaci či jiných materiálech poskytovaných s distribucí.

3. Jméno autora nesmí být použito k podpoře či propagaci produktů odvozených z tohoto softwaru bez předchozího konkrétního písemného souhlasu.

TENTO SOFTWARE AUTOR POSKYTUJE „JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE VŠECH VÝSLOVNÝCH ČI PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK, VČETNĚ, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA, PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ AUTOR NEPONESE ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, EXEMPLÁRNÍ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA, OPATŘENÍ NÁHRADNÍCH STATKŮ ČI SLUŽEB, ZTRÁTU POUŽÍVÁNÍ, DAT ČI ZISKŮ NEBO PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ) ZPŮSOBENÉ JAKKOLIV A PODLE JAKÉKOLIV TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ UŽ SMLUVNÍ ČI OBJEKTIVNÍ, NEBO DELIKTU (VČETNĚ ZANEDBÁNÍ A JINÝCH) VZNIKLÉ JAKÝMIKOLIV ZPŮSOBEM POUŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, A TO I KDYŽ DOŠLO K UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOST TAKOVÉTO ŠKODY.

===========
===========

Program SpiderMonkey javascript engine se distribuuje za podmínek uvedených níže.

Verze: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1

Obsah tohoto souboru podléhá licenci Mozilla Public License verze 1.1 (dále jen „Licence“). Tento soubor nesmí být používán, pokud to není v souladu s Licencí. Kopii Licence je možné získat na adrese http://www.mozilla.org/MPL/

Software distribuovaný pod Licencí se distribuuje na bázi „JAK JE“, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, výslovné či předpokládané. Konkrétní formulace stanovující práva a omezení podle Licence naleznete v Licenci.

Původní kód je kód mozilla.org.

Počátečním vývojářem původního kódu je společnost Netscape Communications Corporation. Části vytvořené počátečním vývojářem: Copyright (C) 1998 původní vývojář. Všechna práva vyhrazena.

Přispěvatelé:

Obsah tohoto souboru je možné používat také podle ustanovení licence GNU General Public License verze 2 či novější (dále jen „GPL“) nebo licence GNU Lesser General Public License verze 2.1 nebo novější (dále jen „LGPL“). V takovémto případě se místo výše uvedených používají ustanovení licencí GPL či LGPL. Pokud si přejete povolit používání vaší verze tohoto souboru pouze podle ustanovení licence GPL či LGPL a neumožnit ostatním používání vaší verze tohoto souboru podle ustanovení licence MPL, proveďte toto rozhodnutí odstraněním ustanovení výše a nahraďte je upozorněním a jinými ustanoveními požadovanými licencí GPL či LGPL. Pokud neodstraníte výše uvedená ustanovení, může příjemce používat vaši verzi tohoto souboru podle ustanovení kterékoliv z licencí MPL, GPL či LGPL.

Zdrojový kód nástroje SpiderMonkey je možné získat na adrese: http://www.mozilla.org/js/spidermonkey/

===========
===========

Program Bonjour dnsresponder deliverable se distribuuje za podmínek uvedených níže.

Copyright (c) 2009 Marvell Semiconductor, Inc.

Licencováno podle licence Apache License, verze 2.0 (dále jen „Licence“). Tento soubor nesmí být používán, pokud to není v souladu s Licencí. Kopii Licence je možné získat na adrese

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Pokud to nevyžaduje platné právo nebo tak není dohodnuto písemně, software distribuovaný pod Licencí se distribuuje na BÁZI „JAK JE“, BEZ ZÁRUK A PODMÍNEK JAKÉHOKOLIV DRUHU, výslovných či předpokládaných. Konkrétní formulace stanovující práva a omezení podle Licence naleznete v Licenci.

Komprimační software Bzip se distribuuje za podmínek uvedených níže.

Tento program, „bzip2!“ a související knihovna „libbzip2“: copyright (C) 1996-2002 Julian R Seward. Všechna práva vyhrazena.

Redistribuce a použití ve zdrojové a binární formě, s úpravami či bez nich, je povoleno, pokud budou splněny následující podmínky:

1. Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené upozornění o autorských právech, tento seznam podmínek a následující prohlášení.

2. Původ tohoto softwaru nesmí být zatajen a je zakázáno prohlašovat, že jste napsali původní software. Pokud tento software používáte v produktu, prohlášení v dokumentaci produktu bude vítáno, ale není nutné.

3. Upravené zdrojové verze musí být jasně označeny a nesmí být zaměňovány za původní software.

4. Jméno autora nesmí být použito k podpoře či propagaci produktů odvozených z tohoto softwaru bez předchozího konkrétního písemného souhlasu.

TENTO SOFTWARE AUTOR POSKYTUJE „JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE VŠECH VÝSLOVNÝCH ČI PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK, VČETNĚ, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA, PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ AUTOR NEPONESE ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, EXEMPLÁRNÍ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA, OPATŘENÍ NÁHRADNÍCH STATKŮ ČI SLUŽEB, ZTRÁTU POUŽÍVÁNÍ, DAT ČI ZISKŮ NEBO PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ) ZPŮSOBENÉ JAKKOLIV A PODLE JAKÉKOLIV TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ UŽ SMLUVNÍ ČI OBJEKTIVNÍ, NEBO DELIKTU (VČETNĚ ZANEDBÁNÍ A JINÝCH) VZNIKLÉ JAKÝMIKOLIV ZPŮSOBEM POUŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, A TO I KDYŽ DOŠLO K UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOST TAKOVÉTO ŠKODY.

Julian Seward, Cambridge, UK. jseward@acm.org bzip2/libbzip2 verze 1.0.2 ze 30. prosince 2001